Polish & Greek students' mobility to Athens, Greece (2-13 October 2023)

 

 In Polish (relacja oczami uczniów): 

2 10 2023 r. przylecieliśmy do Aten. Po długiej podróży metrem część osób została odebrana przez gospodarzy, a my udałyśmy się do hotelu, gdzie mieszkałyśmy przez cały pobyt, ponieważ tylko 6 osób z Grecji miało możliwość przyjąć polskiego ucznia do domu. Tego samego dnia wieczorem spotkaliśmy się razem z innymi uczniami w celu integracji i lepszego poznania się. Drugiego dnia, szkoły w Atenach były zamknięte z powodu Dionizji - lokalnego święta. Dlatego udaliśmy się zwiedzać miasto i Akropol. Wzgórze zrobiło na nas niesamowite wrażenie, a widok stolicy Grecji z góry zapierał dech w piersiach. Spacerowaliśmy ulicami Starego Miasta, które w języku greckim nosi nazwę Plaka.

     W środę udaliśmy się pierwszy raz do greckiego liceum gdzie uczyliśmy się nawzajem tańców narodowych, oglądaliśmy prezentacje przygotowane przez greckich uczniów i przełamywaliśmy lody. Tego samego dnia graliśmy w głuchy telefon, robiliśmy plakaty na temat różnorodności języków, które prezentowaliśmy następnego dnia. Nagroda za nasze wysiłki był poczęstunek przygotowany przez host rodziny. Mieliśmy okazje spróbować pysznych greckich potraw, które bardzo nam smakowały. Po powrocie ze szkoły mieliśmy czas wolny, który spędzaliśmy razem z Grekami rozmawiając i zwiedzając miasto.

    Kolejny dzień również spędziliśmy w szkole, prezentując swoje prace, opowiadając legendy o swoich krajach, poznaliśmy także język migowy i graliśmy w kahoota sprawdzając nasza wiedzę na temat państw biorących udział w projekcie Erasmus. Po powrocie ze szkoły greccy przyjaciele chcąc pokazać nam jak spędzają wolny czas, zabrali nas na kręgle i bilarda. Wszyscy świetnie się bawiliśmy. Było dużo śmiechu i rywalizacji. Po grze poszliśmy coś zjeść. Spróbowaliśmy jednego z najbardziej popularnego dania w Grecji czyli suflakow. 

    Szóstego dnia odwiedziliśmy Narodowe Muzeum Archeologiczne. Mogliśmy podziwiać wiele pomników i starych przedmiotów ze złota. Dzięki quizowi, który robiliśmy podczas zwiedzania dowiedzieliśmy się wielu ciekawostek na temat starożytnych Greków. Tego dnia po raz pierwszy wybraliśmy sie nad morze. Woda była ciepła, a na plaży było mnóstwo pięknych kamieni. 

    Następnego dnia udaliśmy się na wycieczkę do Świątyni Posejdona. Po drodze podziwialiśmy przepiękne widoki morza Egejskiego, które zapierały dech w piersiach. Po powrocie z wycieczki zobaczyliśmy zmianę warty pod Parlamentem. 

    Kolejny dzień był dniem wolnym więc postanowiliśmy, że popłyniemy promem na grecka wyspę pistacji, która nazywała się Aegina. Ciepła woda i widoki zrobiły na nas ogromne wrażenie. Po wyjściu z plaży udaliśmy się na obiad, a po drodze testowaliśmy przeróżne wyroby z pistacji. Bardzo podobało nam się to miejsce i strasznie nie chcieliśmy wracać spowrotem.

     Nowy tydzień zaczęliśmy od zwiedzania centrum Aten czyli starożytna Grecka Agore. Po drodze do Agory widzieliśmy wiele pięknych starych kościołów ortodoksyjnych. Po zobaczeniu Agory mieliśmy czas wolny, który przeznaczyliśmy na kupowanie pamiątek.

    We wtorek pojechaliśmy na wycieczkę do Myken i Nafplionu. Droga strasznie się dłużyła, ale warto było czekać na to co zobaczyliśmy. Widoki były niesamowite. Mogliśmy zobaczyć też grobowiec Agamemnona. Byliśmy w szoku jak wielki był. Kolejnym punktem naszej podróży było miasto Nafplion, w którym zwiedziliśmy twierdze Palamidi. Z cytadeli udaliśmy się na plażę wykąpać sie w słonej wodzie i poopalać. Była to jedna z najpiękniejszych plaż na jakiej byliśmy. Woda była ciepła, a słońce grzało jak nigdy. 

     W środę kontynuowaliśmy zadania projektowe. Jednym z nich było nagranie filmu o szkole. Po szkole udaliśmy sie do hotelu, żeby przygotować sie nas urodziny jednej z naszych greckich koleżanek. Wieczór  spędziliśmy tańcząc i śpiewając greckie i polskie piosenki. Po namiętnej zabawie wróciliśmy do hotelu ,aby wypocząć na kolejny dzień.

    W przedostatnim dniu byliśmy w szkole pracując nad naszymi zadaniami oraz uczestniczyliśmy w lekcjach łaciny.

    Cały wyjazd poruszaliśmy sie metrem. Było dla nas nie lada wyzwaniem aby nie zgubić się w wielkiej sieci komunikacji miejskiej. Jednakże daliśmy rade i mogliśmy w pełni korzystać z uroków Grecji. Zawarliśmy wiele przyjaźni, które zostaną z nami do końca. Wszyscy byli dla nas bardzo uprzejmi i z pewnością będziemy miło wspominać ten czas.

    


In Greek:

Στις 2 Οκτωβρίου 2023, πετάξαμε στην Ελλάδα  στο πλαίσιο του προγράμματος Erasmus+ για να γνωρίσουμε την Αθήνα και να μάθουμε για τον ελληνικό πολιτισμό. Την πρώτη μέρα, μας υποδέχτηκαν στα σπίτια των οικοδεσποτών μας. Τις επόμενες μέρες πήραμε μέρος σε διάφορες δραστηριότητες, η κύρια δραστηριότητα ήταν η Ακρόπολη όπου είδαμε ναούς όπως ο Παρθενώνας, οι ναοί της Αθηνάς και του Δία. Επισκεφτήκαμε το κέντρο της πόλης και στη Πλάκα και μπροστά στον τάφο του άγνωστου στρατιώτη κοντά στο κτίριο του κοινοβουλίου. περπατώντας μαζί στην Αθήνα και δοκιμάζοντας νέα ελληνικά πιάτα άγνωστα σε εμάς, όπως σουβλάκι, ενώ συνδεθήκαμε περισσότερο σαν παρέα . Μια από τις μέρες ήταν αφιερωμένη σε μια κρουαζιέρα στο ελληνικό νησί - Αίγινα, που φημίζεται για την καλλιέργεια φιστικιών, δοκιμάσαμε επίσης διάφορες λιχουδιές που είδαμε για πρώτη φορά, όπως: τρούφα φιστικιού ή βούτυρο φιστικιού. Πήγαμε εκεί με ένα πλοίο πάνω από το οποίο πετούσαν γλάροι ενώ ο αέρας φυσούσε ευχάριστα. Την επόμενη μέρα πήγαμε στο Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο, ένα εξαιρετικό μέρος για να μάθουμε για τον αρχαίο ελληνικό πολιτισμό, θαυμάσαμε διάφορα αρχαία γλυπτά και τα γλυπτά που χρησιμοποιούσαν. Είναι ενδιαφέρον ότι μερικά από αυτά προέρχονται από τις Μυκήνες - ένα μέρος που αποκαλύφθηκε κατά τη διάρκεια του ταξιδιού μετά τη μάχη. Εκεί που βρίσκεται ο περίφημος τάφος του Αγαμέμνονα, θαυμάσαμε τη μάσκα του στο μουσείο. Το Ναύπλιο στην παραθαλάσσια πόλη όπου γευματίσαμε και μπορούσαμε να κολυμπήσουμε στα γαλαζοπράσινα νερά και να κάνουμε ηλιοθεραπεία. Την ημέρα αυτή θα μέναμε στο Κάστρο του Παλαμηδίου , ένα φρούριο που βρίσκεται 216 μέτρα πάνω από την επιφάνεια της θάλασσας. Το κάστρο που έχτισαν οι Βενετοί μας έκανε τεράστια εντύπωση και η θέα από το λόφο ήταν εκπληκτική. Στην επιστροφή περάσαμε από τη Διώρυγα της Κορίνθου, και μέχρι εκείνη τη μέρα είχαμε δει τα πάντα στη χερσόνησο της Πελοποννήσου.

Κατά τη διάρκεια της παραμονής μας στην Αθήνα, Έλληνες φίλοι μας πήγαν βόλτες για να ανακαλύψουμε τη βραδινή ζωή στην Αθήνα. Περάσαμε υπέροχα εξερευνώντας τα δρομάκια της Αθήνας, παίζοντας μπόουλινγκ και πηγαίνοντας στη γκαλερί. Είδαμε το λιμάνι του Πειραιά, δοκιμάσαμε ελληνικό φαγητό, ακόμη και γιορτάσαμε τα γενέθλια της Ελληνίδας φίλης μας. Αυτό που μας άρεσε περισσότερο είναι να πηγαίνουμε ταξίδια με τους οικοδεσπότες μας, όπου γνωρίζουμε ο ένας τον άλλον και κάνουμε όνειρα για πολλά χρόνια ακόμα. Τώρα καταλάβαμε γιατί οι Έλληνες είναι περήφανοι για τον πολιτισμό και τα επιτεύγματά τους.















































































Comments