Greek & Polish students' mobility to Mrozy, Poland (23-30 April 2023)

 

In Greek:
 
 
Στις 23 Απριλίου 2023, ένα όμορφο και περιπετειώδες ταξίδι ξεκίνησε για 6 από τους μαθητές μας με προορισμό το Mrozy της Πολωνίας. Οι μαθητές του Zespół Szkół im. Adama Mickiewicza w Mrozach μας υποδέχτηκαν θερμά, όπως και οι επιβλέποντες καθηγητές και η διευθύντρια. Την πρώτη μας μέρα εκεί, εξερευνήσαμε την πόλη Mrozy, θαυμάσαμε το όμορφο τοπίο της και γνωριστήκαμε καλύτερα μεταξύ μας, ενώ αράζαμε στο δάσος. Τη δεύτερη μέρα, περάσαμε το χρόνο μας εξερευνώντας το σχολείο και μαθαίνοντας περισσότερα για την πολωνική κουλτούρα. Φάγαμε στην καφετέρια και στη συνέχεια παίξαμε βόλεϊ και μπάσκετ με τους Πολωνούς και τους Ισπανούς μαθητές (επίσης από Erasmsus+) στο γυμναστήριο του σχολείου. Το βράδυ, αράξαμε στο τοπικό πάρκο και ενημερωθήκαμε για την ιστορία της πόλης. Την τρίτη ημέρα, επισκεφθήκαμε τους Εθνικούς Κήπους της Βαρσοβίας.

Εκεί είχαμε την ευκαιρία να δούμε όλα τα είδη των ζώων, όπως σκίουρους, πάπιες και κύκνους! Αργότερα, περάσαμε από το εργοστάσιο σοκολάτας και μάθαμε για την προέλευση της καθημερινής σοκολάτας. Είχαμε επίσης την ευκαιρία να φτιάξουμε τη δική μας! Την επόμενη κιόλας μέρα κάναμε βόλτα στο Λούμπλιν και είχαμε την ευκαιρία να επισκεφτούμε το στρατόπεδο συγκέντρωσης Majdanek και να επισκεφτούμε την παλιά πόλη. Αργότερα την ημέρα σταματήσαμε στο εργοστάσιο κρεμμυδόψωμου όπου μάθαμε πώς να φτιάχνουμε το δικό μας ψωμί με γέμιση κρεμμυδιού, με τη βοήθεια ενός επαγγελματία. Στις 27 του μήνα πήραμε το δρόμο μας για το υπέροχο παλάτι της Βαρσοβίας, όπου εξερευνήσαμε τα διάφορα δωμάτια του κάστρου και επίσης πέσαμε πάνω σε πολλά ευάλωτα έργα τέχνης. Καθώς συνεχίζαμε την ημέρα μας, είχαμε την τύχη να επισκεφθούμε το υπέροχο κέντρο Kopernik στη Βαρσοβία .Στις 28 του μήνα περάσαμε το μεγαλύτερο μέρος της ημέρας στο σχολείο, όπου παρακολουθήσαμε την τελετή αποφοίτησης κάποιων Πολωνών μαθητών. Όσον αφορά το βράδυ, οι φιλοξενούμενοι μαθητές μας ετοίμασαν μια φωτιά. Η νύχτα ήταν πραγματικά καταπληκτική και φύγαμε με πολλές όμορφες αναμνήσεις.

Το πρωί της 29ης πήραμε το τρένο για τη Βαρσοβία και κατευθυνθήκαμε προς το εμπορικό κέντρο Zlote Tarasy, όπου είχαμε την ευκαιρία να ψωνίσουμε μερικά αναμνηστικά. Όσον αφορά το βράδυ, οι Πολωνοί μαθητές ετοίμασαν ένα μπάρμπεκιου μαζί με μερικά παραδοσιακά ελληνικά φαγητά. Το ξύπνημα στις 30 του μηνός ήταν θλιβερό για εμάς , αφού ήταν η μέρα της αναχώρησης μας. Οι Πολωνοί μαθητές και καθηγητές μάς συνόδευσαν μέχρι το αεροδρόμιο και ξεκινήσαμε για την πτήση μας προς την Ελλάδα. Είμαστε πραγματικά ευγνώμονες για όλα αυτά που μας προσέφεραν και συνολικά φύγαμε γεμάτοι από υπέροχες αναμνήσεις και εμπειρίες ζωής.
 

In Polish:
 
 
23 kwietnia 2023 roku dla 6 uczniow z Grecji rozpoczęła się piękna i pełna przygód podróż, której celem były Mrozy w Polsce. Delegacja uczniow z Zespołu Szkół im.Adama Mickiewicza serdecznie przywitała delegacje z Aten w murach naszej szkoly. Pierwszego dnia zwiedzaliśmy miasteczko Mrozy, podziwialiśmy jego piękne krajobrazy i poznaliśmy się lepiej podczas spędzania czasu w lesie. Nastepnego dnia odwiedzilismy szkole i zjedlismy wspolne sniadanie. Po sniadaniu zwiedzalismy szkole oraz rozmawialismy o roznicach i podobienstwach miedzy naszymi szkolami. Na sali gimnastycznej spotkalismy sie w wiekszym gronie gdyz
oprocz Grekow i Polakow w spotkaniu uczestniczyli rowniez Hiszpanie, bioracy udzial w projekcie Erasmus+, dzieki czemu mielismy mozliwosc przyjrzenia sie kulturze wszystkich trzech krajow. Wszyscy uczestnicy mieli przygotowane prezentacje na temat swoich szkol i krajow. Na koniec dnia udalo nam sie rowniez rozegrac mecz siatkowki. Podczas wizyty Grekow w Polsce udalismy sie na 3 wycieczki, do Warszawy oraz do Lublina. Na wycieczce do stolicy Polski, zwiedzilismy slynne Lazienki Krolewskie, Muzeum Narodowe oraz Manufakture Czekolady. Po calodziennym zwiedzaniu, poszlismy do baru mlecznego, gdzie wszyscy razem zjedlismy wspolny, tradycyjny polski obiad. Po powrocie do Mrozow, spotkalismy sie pieknym wieczorem w parku i swietnie spedzilismy czas, grajac w gry i rozmawiajac. Na nastepna wycieczke wybralisy sie do Lublina. Odwiedzilismy Majdanek, czyli jeden z obozow koncentracyjnych. Wzbudzilo to we wszystkich ogromne wzruszenie. Nalezy jednak podkreslic, ze oboz ten nie byl zalozony przez Polakow, a przez Niemcow. Trafiali do niego nie tylko Zydzi, ale tez Polacy. Nastepnie wybralismy sie do Muzeum Cebularza, gdzie odbylismy warsztaty, na ktorych mielismy okazje stworzyc wlasne cebularze, ktore sa tradycyjnym lubelskim przysmakiem. 3 wycieczka byla to kolejna podroz do Warszawy. Wybralismy sie na Starowke, gdzie mielismy czas dla siebie i moglismy kupic pamiatki, czy zjesc lody. Bylismy rowniez w Centrum Nauki Kopernik, gdzie zachwycalismy sie wynalazkiami, ktore sie tam znajduja. W drodze powrotnej zaszlismy do parku Biblioteki Uniwersytetu Warszawskiego, gdzie moglismy podziwiac piekne rosliny, rosnace na dachu budynku. Oprocz wycieczek i zabawy znalezlismy rowniez czas na nauke i wraz z naszymi kolezankami z Grecji uczeszczalismy na nasze lekcje. Jako pozegnanie urzadzilismy ognisko dla naszych gosci, gdzie spiewalismy, jedlismy, bawilismy sie i tanczylismy. Bylo to niesamowite 7 dni, ktore na zawsze pozostana w naszej pamieci, a poznane osoby zostana w naszym sercu.


In English: 
On the 23rd of April 2023, a beautiful and adventurous journey began for 6 of our students of 53rd Lyceum of Athens, Greece with a destination to Mrozy, Poland. The students  of Zespół Szkół im. Adama Mickiewicza w Mrozach greeted us warmly, as well as the supervisor teachers and the headmistress. On our first day there, we explored the town of Mrozy, admired its beautiful scenery and got to know each other better while hanging out in the forest. On the second day, we spent our time exploring the school and learning more about the Polish culture. We ate at the cafeteria and then we played volleyball and basketball with the Polish and Spanish students at the school’s gymnasium. In the evening, we hung out at the local park and got informed about the town’s history. On the third day, we visited the National Gardens of Warsaw. There we got a chance to see all kinds of animals, like squirrels, ducks and swans! Later on, we dropped by the chocolate factory and we learned about the origin of every-day chocolate. We also got the chance to make our own! The very next day we strolled around Lublin and had the chance to visit the Majdanek concentration camp and pay the old town a visit. Later in the day we stopped at the onion bread factory where we learned how to make our own onion-filled bread,  with the help of a professional. On the 27th we made our way to the lovely palace of Warsaw, where we explored the different rooms of the castle and also stumbled upon many vulnerable art pieces. As we continued our day we were lucky enough to be able to visit the wonderful Kopernik center in Warsaw .On the 28th we spent most of the day at school, where we attended the graduation ceremony of some polish students. As for the evening, our host students prepared a bon fire. The night was truly amazing and we left with many lovely memories. On the morning of the 29th we took the train to Warsaw, and made our way to Zlote Tarasy Shopping Centre, where we got the chance to shop some souvenirs . As for the evening, the polish students prepared a barbeque along with some traditional Greek food. Waking up on the 30th was sorrowful for us , since it was our departure day. The polish students and teachers accompanied us all the way to the airport and we set off for our flight to Greece. We are really grateful for all the things that they offered us and overall we left full of truly heart-felt memories and life-long experiences.        

 

 






























 

Comments